Person
ISNI: 
0000 0001 2122 2831
https://isni.org/isni/0000000121222831
Name: 
Bạch Cư Dị
Bai Jiyi
Bai Ju Yi
Bai, Juyi,
Bai Juyi (Chinese poet of the Tang Dynasty)
Bai Juyi (chinesischer Dichter)
Bai Juyi (dichter uit China (772-846))
Bai Juyi (poeta cinese)
Bai, Letian
Bai, Luotian
Bai, Xiangshan
Baijuyi
Baj Đuji
Bo, Czjuj-i
Bo, Czûj-i
Bo, Dschü-I
Bo, Jiu-i
Bo Jüyi
Bo, Letian
Bo, Luotian
Bo, T︠S︡zi︠u︡ĭ-i
Bo, Xiangshan
Chiang-chou ssu ma
Chü-i, Po
Haku, Kyo-i
Haku, Kyoi
Haku, Rakuten
Hakukyoi
Hsiang-shan-chü-shih
Jiangzhou si ma
Juyi, Bai
Letian
Paek, Kŏ-i
Paek, Nak-chʻŏn
Pai, Chü-i
Pai, Chuĕ-i
Pai, Hsiang-shan
Pai, Hsiangshan
Pai, Le-tʻien
Pai, Lo-t′ien
Pai, Lo-tʻien
Paj, Ťü-i
Pé (Kiu-i)
Pe-lo-thien
Pe̍h Ku-e̍k
Po, Chiii
Po, Chü-i
Po (Chu-yi)
Po-Csü-Ji
Po, Hsiang-shan
Po (Kiu-yi)
Po, Kü-i
Po, Le-tʻien
Po, Lo-t′ien
Po, Lo-tʻien
Po, Tsju I
Po, Ťü-i
Poh, Tsu-i
Tsui-yin-hsien-sheng
Xiangshan, jushi
Xiangshanjushi
Zuiyinxiansheng
Бај Ђуји
Бо, Лэтянь
БО СЗЮЙ-И
Бо, Сяншань
Бо Цзюі
Бо Цзюй-і
Бо, Цзюйи
Бо Цзюйи (китайский поэт династии Тан)
پو چویی (نویسنده و شاعر چینی)
ไป๋ จวีอี้
པའེ་ཅུས་དབྱི།
백거이
はく, きょい
ハク, ラクテン
乐天
楽天
江州司馬
江州司马
白, 居易
白, 楽天
白, 樂天
白, 香山
白居易
白居易 (唐代文学家)
白居易 (唐代文學家)
白樂天
白香山
醉吟先生
香山居士
Dates: 
0772-0846
Creation class: 
cre
Language material
Musical sound recording
Creation role: 
author
correspondent
creator
lyricist
Related names: 
Abreu, António Graça de (1947-)
Abreu, António Graça de (co-author)
Alley, Rewi (1897-1987))
Britten, Benjamin (co-author)
Chatain, Jacques (co-author)
Columbia University
Fairchild, Blair (co-author)
Feifel, Eugen (co-author)
Fujiwara, Yukinari (972-1027)
Gong, Ke chang (co-author)
Hersant, Philippe (co-author)
Hoizey, Dominique (co-author)
Hudožestvennaâ literatura
Iijima, Shunkei (1906-1996)
Jaeger, Georgette
Jaeger, Georgette (co-author)
Juyi, Bai
Levy, Howard S. (1923-)
Levy, Howard Seymour (1923-)
Ono, Michikaze (894-966)
Suárez Girard, Anne-Hélène (1960-)
Takebe, Toshio (1925-1981)
Wahlund, Per Erik (1923-)
Wang, Ru bi (co-author)
Watson, Burton (1925-)
Woitsch, Leopold (1868-1939)
Zongyuan, Liu
Эйдлин, Л.
Эйдлин, Лев Залманович
周, 汝昌 (1918-....))
小野, 道風 (894-966)
武部, 利男 (1925-1981)
藤原, 行成 (972-1027)
飯島, 春敬 (1906-1996)
Titles: 
200 [two hundred] selected poems
Aus den Gedichten Po Chü'-is
Ausgewählte Gedichte
Bai Ju yi shi wen xuan zhu
Bai Ju yi xuan ji
Bai Juyi gedichten en proza
Bai Juyi ji
Bai Juyi shi xuan
Bai shi Changqing ji
Bai Xiangshan ji.
Benjamin Britten. Songs from the Chinese, op. 58 for high voice and guitar. The words translated by Arthur Waley, the guitar part, edited by Julian Bream
Briefwechsel in Versen, Ein : zwei Gedichte von Po Chü-i und Yuan Chên : [Text und Kommentar zu "Ein Briefwechsel in Versen"]
Četverostišiâ
Chansons des regrets sans fin et autres poèmes
Chant des regrets éternels et autres poèmes
Chiang-chou ssu ma chʻuan chʻi, 1987:
Datlovník v meruňkovém sadu
Drak z černé tůně : [Výbor básní
Four huts : Asian writings on the simple life
Goudklokje en andere gedichten
Haku kyoi
Haku Rakuten shishū.
Hakushi gohikyoku : Chokuhan
Hakushi monjū
Hakushi rokujō jiruishū.
Homme sans affaire, Un
hundred and seventy Chinese poems, A
Korotan ääneni ja laulan
Kranich fragen 155 Gedichte
L'inconnue pour soprano, choeur d'hommes & piano
Lament everlasting : (the death of Yang Kuei-fei)
Lexicographische beiträge ...
Lieder eines chinesischen dichters und trinkers (Po Chü-i)
Min vän Po : Tio dikter
More translations from the Chinese.
Oboljeli konj : pjesme iz razdoblja dinastije Tang : (izbor iz kineske poezije)
Oeuvres choisies
Osamljeni samotnjak : (izbor)
Paek Nak-chʻŏn si yŏnʼgu, 1991:
Pai Chü-i yen chiu, 1981:
Pe-lo-thien
Pictures of the everlasting woe
Pipa-spel
Plaintes d'une chinh-phou, femme dont le mari part pour la guerre, et autres poèmes.
Po Chü-i as a censor : his memorials presented to Emperor Hsien-tsung during the years 808-810
Poemas de Bai Juyi
Poèmes
Poems. Selections
Poesie
Santai hakushi shikan
Songs from the Chinese, op. 58
Songs from the Chinese. Poèmes chinois, pour chant et piano. Traduits du chinois en anglais, par M. Waley, version française de G. Lemierre. Voix moyennes
Stihotvoreniâ
Tang Poems
Tỳ-bà-hành
Tzu-o. Pai Chü-i ti ku shih, 1985:
viejo carbonero, El
Works. Selections.
Yin zhu Bai Letian shi
Стихи
Четверостишия
中英對照長恨歌畫傳
文集.
玉泉帖
琵琶行
白 氏 六 帖 事 类 集 (30 卷)
白 氏 讽谏
白 氏 长 庆 集
白居易詩鈔 : 附・中国古詩鈔
白居易诗文选注
白居易诗歌赏析集
白居易诗选
白居易選集
白居易集箋校
白楽天詩集
白樂天詩集
白氏六帖事類集.
白氏文集
白氏長慶集 七十一卷
白詩選
白香山詩長慶集 (20卷), 後集 (17卷), 別集, 補遺 (2卷)
白香山詩集
白香山集
長恨歌
長恨歌五十七图
Notes: 
'Yoeng poe tsjoeng' ('van geen nut'), 1974? p. 1. (Po Tsju I)
Associated Language:
Bai Juyi wen ji jiao zhu, 2011
Hu, C.T. Chiang-chou ssu ma chʻuan chʻi, 1987 t.p. verso (白居易 = Pai Chü-i)
Kim, C.S. Paek Nak-chʻŏn si yŏnʼgu, 1991 t.p. (白樂天 = Paek Nak-chʻŏn [in Kor. r.]) p. 266 (t. 居易 = Kŏi [in Kor. r.])
OCLC, April 18, 2020 (usage: 白居易 = Bai Juyi; 白香山 = Bai Xiangshan; 江州司马 = Jiangzhou si ma; 白樂天 = Bai Letian; access point: Bai, Juyi, 772-846)
Shih, C.T. Pai Chü-i yen chiu, 1981 p. 67 (h. 香山居士 = Hsiang-shan-chü-shih; also called himself 醉吟先生 = Tsui-yin-hsien-sheng)
Tzu-o. Pai Chü-i ti ku shih, 1985 cover (Baijuyi [in rom.])
Waley, A. A hundred and seventy ... 1918
Microfilm copy of typescript. Positive
Collation of the original: viii, 398 leaves
Vita
Eugene Feifel's thesis--Columbia University
Sources: 
VIAF BNC BNE DNB LAC LNB N6I NDL NKC NLI NLP NSK NUKAT PTBNP SUDOC WKD
NLFIN
NLN
NLS
NTA